English:
It was not until January 2005, aged 16, that my parents let me go on a trip on my own. Well, in fact, that trip was not even on my own... it was part of a school exchange that we were doing with a Swedish school from Gävle. However, we did spend a lot of time on our own with our host families going to different places in the country. The school we were doing the exchange with was in Gävle, a city located about two hours away from Stockholm, but that didn't mean that we wouldn't visit the capital city of such an organised and clean country. One day, we woke up very early in the morning to start a long journey towards the southern part of the country to visit the city that is now the home of the Nobel Prizes. My stay in Sweden was wonderful - not only because of the amazing people I met and the fabulous experiences I lived, but also because it was the beginning of a love story that would last forever: my passion for travelling. It was there that I learnt how terrific travelling is, how awesome it is to discover new cultures, languages and lifestyles and become, even if just for a couple of days, part of it.
Stockholm and Gävle: the beginning of a love story that would last forever.
It was not until January 2005, aged 16, that my parents let me go on a trip on my own. Well, in fact, that trip was not even on my own... it was part of a school exchange that we were doing with a Swedish school from Gävle. However, we did spend a lot of time on our own with our host families going to different places in the country. The school we were doing the exchange with was in Gävle, a city located about two hours away from Stockholm, but that didn't mean that we wouldn't visit the capital city of such an organised and clean country. One day, we woke up very early in the morning to start a long journey towards the southern part of the country to visit the city that is now the home of the Nobel Prizes. My stay in Sweden was wonderful - not only because of the amazing people I met and the fabulous experiences I lived, but also because it was the beginning of a love story that would last forever: my passion for travelling. It was there that I learnt how terrific travelling is, how awesome it is to discover new cultures, languages and lifestyles and become, even if just for a couple of days, part of it.
Spanish / Castellano:
No fue hasta enero de 2005, a los 16 años, cuando mis padres me dejaron viajar sola. Bueno, de hecho, a ese viaje ni siquiera fui sola... fue parte de un intercambio que hicimos con una escuela sueca de Gävle. Sin embargo, sí pasamos tiempo solos con nuestras familias de acogida yendo a diferentes lugares del país. La escuela con la que hicimos el intercambio está en Gävle, una ciudad ubicada a unas dos horas de Estocolmo, pero eso no significó que no visitáramos la capital de un país tan organizado y limpio como es Suecia. Un día, nos levantamos muy temprano para empezar un largo viaje hacia el sur del país para visitar la ciudad que es la sede de los premios Nobel. Mi estancia en Suecia fue maravillosa, no solamente a causa de las personas asombrosas que conocí, sino también porque fue el comienzo de una historia de amor que duraría para siempre: mi amor por los viajes. Fue allí donde aprendí lo estupendo que es viajar, lo impresionante que es descubrir nuevas culturas, lenguas y estilos de vida y formar, aunque solamente sea durante un par de días, parte de ello.
Catalan / Català:
No fou fins a gener de 2005, als 16 anys, quan els meus pares em van deixar viatjar sola. Bé, de fet, a aquell viatge ni tan sols hi vaig anar sola... fou part d'un intercanvi que vam fer amb una escola sueca de Gävle. No obstant, sí que vam passar temps tots sols amb les nostres famílies d'acollida anant a diferents llocs del país. L'escola amb la qual vam fer l'intercanvi és a Gävle, una ciutat ubicada a unes dues hores d'Estocolm, però això no va significar que no visitàssim la capital d'un país tan organitzat i net com és Suècia. Un dia, ens vam aixecar molt prest per a començar un llarg viatge cap al sud del país per tal de visitar la ciutat que és la seu dels premis Nobel. La meva estada a Suècia fou meravellosa, no només a causa de les persones que vaig conèixer, sinó també perquè fou el començament d'una història d'amor que duraria per sempre: el meu amor pels viatges. Va ser allà on vaig aprendre que viatjar és fantàstic i que descobrir noves cultures, llengües i estils de vida i formar, encara que sigui només durant uns dies, part de tot això és impressionant.
Estocolmo y Gävle: el comienzo de una historia de amor que duraría para siempre.
No fue hasta enero de 2005, a los 16 años, cuando mis padres me dejaron viajar sola. Bueno, de hecho, a ese viaje ni siquiera fui sola... fue parte de un intercambio que hicimos con una escuela sueca de Gävle. Sin embargo, sí pasamos tiempo solos con nuestras familias de acogida yendo a diferentes lugares del país. La escuela con la que hicimos el intercambio está en Gävle, una ciudad ubicada a unas dos horas de Estocolmo, pero eso no significó que no visitáramos la capital de un país tan organizado y limpio como es Suecia. Un día, nos levantamos muy temprano para empezar un largo viaje hacia el sur del país para visitar la ciudad que es la sede de los premios Nobel. Mi estancia en Suecia fue maravillosa, no solamente a causa de las personas asombrosas que conocí, sino también porque fue el comienzo de una historia de amor que duraría para siempre: mi amor por los viajes. Fue allí donde aprendí lo estupendo que es viajar, lo impresionante que es descubrir nuevas culturas, lenguas y estilos de vida y formar, aunque solamente sea durante un par de días, parte de ello.
Catalan / Català:
Estocolm i Gävle: el començament d'una història d'amor que duraria per sempre.
No fou fins a gener de 2005, als 16 anys, quan els meus pares em van deixar viatjar sola. Bé, de fet, a aquell viatge ni tan sols hi vaig anar sola... fou part d'un intercanvi que vam fer amb una escola sueca de Gävle. No obstant, sí que vam passar temps tots sols amb les nostres famílies d'acollida anant a diferents llocs del país. L'escola amb la qual vam fer l'intercanvi és a Gävle, una ciutat ubicada a unes dues hores d'Estocolm, però això no va significar que no visitàssim la capital d'un país tan organitzat i net com és Suècia. Un dia, ens vam aixecar molt prest per a començar un llarg viatge cap al sud del país per tal de visitar la ciutat que és la seu dels premis Nobel. La meva estada a Suècia fou meravellosa, no només a causa de les persones que vaig conèixer, sinó també perquè fou el començament d'una història d'amor que duraria per sempre: el meu amor pels viatges. Va ser allà on vaig aprendre que viatjar és fantàstic i que descobrir noves cultures, llengües i estils de vida i formar, encara que sigui només durant uns dies, part de tot això és impressionant.
Wearing a viking hat with my German teacher and a schoolmate in Stockholm.
Con un casco de vikingo con mi profesor de alemán y un compañero del instituto en Estocolmo.
Amb un casc de viking amb el meu professor d'alemany i un company de l'institut a Estocolm.
Stockholm.
Estocolmo.
Estocolm.
Stockholm.
Estocolmo.
Estocolm.
The Royal Palace (Stockholm).
El palacio real (Estocolmo).
El palau reial (Estocolm).
Stockholm.
Estocolmo.
Estocolm.
Stockholm.
Estocolmo.
Estocolm.
Gävle.
Gävle.
Gävle.
Gävle.
Stockholm.
Estocolmo.
Estocolm.
Stockholm.
Estocolmo.
Estocolm.
Stockholm.
Estocolmo.
Estocolm.
Stockholm.
Estocolmo.
Estocolm.
No comments:
Post a Comment